打印 上一文章 下一文章

[生活] 他山之石可以攻錯的雙語教育

[複製網址]
1
我在美國教授英文,從Kindergarten(這是指美國義務教育的第一年,孩子滿五歲即可入學)教到高中生,每個年級都教過了。因為英文是美國孩子的母語,所有科目都必須用英文授課,因此我也用英文教過歷史、地理、生物、數學等科目。之後在哥倫比亞大學從事教學、做研究、帶學生,甚至有的時期是同時擔任兩份工作,包括全職研究工作,以及兼任助理教授。這些都幫助我在教學領域上更加有經驗,去面對各種教學情況加拿大留學移民

我雖然成長於亞洲,但教育領域的訓練及經驗都在美國,這樣的歷程讓我產生很多省思。尤其自從開始在台灣的報章雜誌與網路媒體專欄寫文章後,有很多讀者、網友請教我關於學習英文、親子教育及升學等問題,我也屢屢在返回亞洲的時候,和各方賢達交換亞洲英語教育的現況與展望中一派位

哥倫比亞大學在閱讀和寫作教育領域馳名世界,我在這裡的工作就是培養美國老師如何教英文。從第一線經驗當中,我獲得了更多的想法,也看了很多美國教育界先進的做法,當然,沒有一個教育制度或是系統是百分之百的完美。然而我堅信,我們必須不斷學習,截長補短,將他人的優點轉化為自己的養分,這樣才能給下一代最好的教育event venue TST

因此我希望能透過這本書,能將美國教育優質的部分介紹給亞洲的家長、孩子及老師,為台灣的雙語教育做一份小小的貢獻,這也是我寫這本書的初衷。

收藏收藏 推 噓
您需要登錄後才可以回文 登錄 | 註冊

本版透可值規則

快速回覆 返回頂部 返回列表